|
|
Персоналии. Рейф Ф.И.
, известный лексикограф • Соколов П.И.
, писатель • Языков Д.И.
, писатель, переводчик, академик • Востоков А.Х.
, известный русский филолог, поэт и переводчик • Шишков А.С.
, русский писатель • Преподобный Нестор
, летописец • Кирилл и Мефодий
, реформаторы славянской азбуки и создатели церковнославянского языка
Основные организации, учреждения, формальные и неформальные объединения. Императорская Российская академия наук
Ключевые слова и словосочетания. Ткань русского языка
• Племенные слова
• Славянские наречия
• Исследование корней языка
• Основа корней
• Именительный падеж
• Неопределенное наклонение
• Коренные слова
• Тождество разноязычных корней
• Сообразность понятий
• Послесловие
• Грамматические правила
• Русское наречие
• Уменьшительный вид существительного
Избранные иллюстрации
Корнеслов русского языка, сравненного со всеми главнейшими славянскими наречиями и с двадцатью четырьмя иностранными языками. Ч. 1. Титульный лист 
Корнеслов русского языка, сравненного со всеми главнейшими славянскими наречиями и с двадцатью четырьмя иностранными языками. Ч. 2. Титульный лист 
Корнеслов русского языка, сравненного со всеми главнейшими славянскими наречиями и с двадцатью четырьмя иностранными языками. 1842 г. // «МегакампусЪ». Электронная библиотека
АННОТАЦИЯ. Шимкевич Федор Спиридонович
(1802—1843) — филолог, воспитанник киевской духовной академии. Страстно увлекался филологическими изысканиями, плодом которых явился известный «Корнеслов русского языка…», напечатанный в 1842 г. и награжденный академией наук половинной Демидовской премией
. «Корнеслов» Шимкевича был составлен в противовес «Этимологическому лексикону» Рейфа Ф.И.
В нем автор предпринял попытку разобраться в истоках русского языка, отделить от русских слов чужеземную примесь и отыскать первоначальную основу, определив таким образом количество сохранившихся в нем исконно славянских корней. Чтобы достичь этой цели, Шимкевич проделал огромную работу, сравнив корни слов, считавшихся русскими, с двадцатью четырьмя иностранными языками. В результате этой работы в «Корнеслове» было оставлено 1378 корней русских слов, имеющих славянское происхождение. Все слова, употребляемые в русском языке, автор делил на племенные, т.е. существующие в русском языке с незапамятных времен, усвоенные, т.е. сроднившиеся с языком по давности употребления, и пришлые. Своим употреблением пришлые слова обязаны, по мнению автора, прихоти людей, не обращающих внимания на отечественный язык. Шимкевич надеялся, что приблизилось то время, когда русский язык очистится от накопившейся в нем примеси, и его труд будет способствовать такому очищению. «Корнеслов» состоит из двух частей. В Ч. 1 входит предисловие, перечень сокращений, употребляемых в «Корнеслове», источники, из которых автор черпал сведения по славянским наречиям и иностранным языкам, примечания и собственно корнеслов, начиная с буквы «а» и по букву «н» включительно. Ч. 2 включает корнеслов: буквы «о» — «х», список слов, помещенных не в азбучном порядке и послесловие. В послесловии Шимкевич дает ответы на предполагаемые вопросы читателей, в том числе разъясняет, какая польза от «Корнеслова»: это познание слов, а через него познание предметов и отделение чужой примеси от языка. «Корнеслов» и в настоящее время является полезным пособием.
![]() |
Загрузить книгу |
| Для чтения этой книги Вы можете загрузить Adobe Reader с нашего сайта либо с сайта Adobe |